"talk is cheap" in Indonesian
Definition
Ungkapan ini menyatakan bahwa ngomong itu gampang, tapi melakukannya jauh lebih sulit dan berarti.
Usage Notes (Indonesian)
Digunakan dalam percakapan informal untuk menantang janji omong kosong. Mirip dengan 'actions speak louder than words', sering digunakan saat membicarakan tanggung jawab atau kepercayaan.
Examples
He keeps saying he'll help, but talk is cheap.
Dia terus bilang mau bantu, tapi **ngomong itu gampang**.
Remember, talk is cheap. Show me what you can do.
Ingat ya, **ngomong itu gampang**. Tunjukkan padaku apa yang kamu bisa lakukan.
My dad always says talk is cheap, so I try to keep my promises.
Ayahku selalu bilang **ngomong itu gampang**, jadi aku berusaha menepati janji.
You said you'd fix the car last week. Well, talk is cheap.
Kamu bilang mau benerin mobil minggu lalu. Yah, **ngomong itu gampang**.
Anyone can promise to change, but talk is cheap until you actually do it.
Siapa saja bisa berjanji berubah, tapi sebelum benar-benar bukti, **ngomong itu gampang**.
I hear a lot of great plans, but you know what? Talk is cheap—let's see some results.
Aku dengar banyak rencana hebat, tapi tahu nggak? **Ngomong itu gampang**—tunjukin hasilnya dong.