"take your hat off to" in Korean
모자를 벗다존경을 표하다
Definition
누군가의 업적이나 노력에 대해 깊은 존경이나 감탄을 표현하는 것.
Usage Notes (Korean)
주로 누군가의 성취나 노력을 칭찬할 때 사용합니다. 직접적으로 모자를 벗는 행동보다는 비유적으로 '존경합니다'라는 의미로 씁니다.
Examples
I take my hat off to everyone who worked on this project.
이 프로젝트에 참여한 모든 분들께 **모자를 벗습니다**.
You studied so hard and passed. I take my hat off to you!
정말 열심히 공부해서 합격했구나. 내가 정말로 너에게 **모자를 벗는다**!
He helped everyone during the storm. I really take my hat off to him.
그는 폭풍 동안 모두를 도왔어. 나는 정말로 그에게 **모자를 벗는다**.
Running a marathon at your age? I absolutely take my hat off to you.
네 나이에 마라톤을 뛰다니? 정말로 **모자를 벗는다**.
When it comes to solving problems, I take my hat off to her quick thinking.
문제 해결에 있어서 나는 그녀의 빠른 판단력에 **모자를 벗는다**.
Wow, you built this all by yourself? I really take my hat off to your skills.
와, 이걸 혼자 다 만들었다고? 정말 네 실력에 **모자를 벗는다**.