"take your arm" in Chinese (Traditional)
挽著你的手臂扶你的手臂(禮貌或親暱)
Definition
輕輕地挽住或環抱他人的手臂,通常是在一起散步時表示禮貌或親密的動作。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
這個短語較為正式或舊式,多用於浪漫或禮貌情境(如「我可以挽你的手臂嗎?」)。平常更常說「挽手」或「扶你」。通常用於散步等場合。
Examples
She asked, 'May I take your arm while we walk?'
她問:「我們走的時候我可以**挽著你的手臂**嗎?」
The gentleman offered to take her arm as they crossed the street.
那位紳士提出在過馬路時**挽著她的手臂**。
Please take my arm if you feel unsteady.
如果你覺得不穩,請**挽著我的手臂**。
He smiled and let her take his arm as they entered the party.
他微笑著讓她**挽著他的手臂**進入派對。
It was raining, so she quickly went to take his arm under the umbrella.
天在下雨,她趕緊跑過去**挽著他的手臂**在傘下。
Sometimes, just being able to take your arm means a lot to someone close.
有時候,僅僅能**挽著你的手臂**對親近的人就意義非凡。