"take under advisement" in Japanese
慎重に検討する
Definition
何かについてすぐに決断せず、正式または重要な場面でじっくり考えるという意味です。
Usage Notes (Japanese)
かなりフォーマルな表現なので、ビジネスや法廷など重要な場面でのみ使います。即答しない丁寧な返答です。
Examples
The judge said she would take the issue under advisement before making a decision.
裁判官は、決定を下す前にその問題を**慎重に検討する**と言いました。
We will take your suggestion under advisement.
あなたの提案は**慎重に検討します**。
The committee will take it under advisement and announce the results next week.
委員会はそれを**慎重に検討して**、来週結果を発表します。
Thanks for your input—I'll take it under advisement before I decide.
ご意見ありがとうございます。決断する前に**慎重に検討します**。
Management said they would take our concerns under advisement and get back to us.
経営陣は私たちの懸念を**慎重に検討して**後で連絡すると言いました。
If that’s your proposal, I’ll take it under advisement and get back to you.
それがご提案なら、**慎重に検討した上で**後ほどご連絡します。