아무 단어나 입력하세요!

"take the red pill" in Urdu

لال گولی نگلنا

Definition

ایسا فیصلہ کرنا کہ آپ چونکا دینے والی یا کڑوی حقیقت جاننا چاہتے ہیں، چاہے اس سے آپ کی حقیقت کی سوچ بدل جائے؛ یہ محاورہ فلم 'دی میٹرکس' سے آیا ہے۔

Usage Notes (Urdu)

یہ عام طور پر انٹرنیٹ اور پاپ کلچر میں اس وقت استعمال ہوتا ہے جب کسی حقیقت سے آگاہی یا 'آنکھیں کھل جانا' مراد ہو۔ مزاح یا سنجیدگی دونوں انداز میں استعمال ہوتے ہیں۔ کبھی سیاسی رنگ بھی اختیار کر لیتا ہے، مطلب سیاق و سباق پر منحصر ہوتا ہے۔ مخالف محاورہ 'take the blue pill' ہے۔ دوسرے کی سوچ کو حقیر مت جانو۔

Examples

He decided to take the red pill and learn the truth.

اُس نے سچ جاننے کے لیے **لال گولی نگلنے** کا فیصلہ کیا۔

Are you ready to take the red pill?

کیا تم **لال گولی نگلنے** کے لیے تیار ہو؟

When she learned the secret, she felt like she had taken the red pill.

جب اُسے راز معلوم ہوا تو اُسے لگا جیسے اُس نے **لال گولی نگل لی ہو**۔

If you take the red pill, there's no going back.

اگر تم **لال گولی نگل لو** تو واپسی کا کوئی راستہ نہیں۔

Some people refuse to take the red pill and prefer not to know.

کچھ لوگ **لال گولی نگلنے** سے انکاری ہیں اور جاننا نہیں چاہتے۔

It was scary to take the red pill, but I’m glad I did.

**لال گولی نگلنا** ڈراؤنا تھا، لیکن خوش ہوں کہ میں نے ایسا کیا۔