아무 단어나 입력하세요!

"take the easy way out" in Spanish

tomar el camino fácilescoger la salida fácil

Definition

Evitar una situación difícil o desafiante eligiendo una solución más simple y menos exigente, aunque no sea la mejor.

Usage Notes (Spanish)

Suele usarse con un tono de desaprobación, indicando pereza o falta de valentía. Se combina con verbos como 'intentar', 'querer', o en frases negativas. Implica que hay una opción más difícil pero mejor.

Examples

He didn't want to study, so he took the easy way out and copied his friend's homework.

Él no quería estudiar, así que **tomó el camino fácil** y copió la tarea de su amigo.

Don't take the easy way out when you face a problem. Try to solve it properly.

No **escojas la salida fácil** cuando enfrentes un problema. Intenta resolverlo bien.

Some people always take the easy way out instead of working hard.

Algunas personas siempre **toman el camino fácil** en vez de trabajar duro.

It was tempting to take the easy way out, but I knew I'd regret it later.

Era tentador **tomar el camino fácil**, pero sabía que me arrepentiría después.

Whenever things get tough, he tries to take the easy way out instead of facing the problem.

Siempre que las cosas se ponen difíciles, él intenta **tomar el camino fácil** en vez de enfrentar el problema.

I know it's hard, but don't just take the easy way out—you'll learn more if you try.

Sé que es difícil, pero no solo **escojas la salida fácil**—aprenderás más si lo intentas.