아무 단어나 입력하세요!

"take the cake" in Russian

превзойти всеуж это перебор

Definition

Что-то, что выделяется как самый крайний или неожиданный пример, чаще всего в негативном смысле.

Usage Notes (Russian)

В разговорной речи часто после ряда удивительных событий. Обычно говорит о чём-то очень плохом или невероятном.

Examples

She has done some strange things, but this really takes the cake.

Она делала странные вещи, но это уж точно **превзошло всё**.

I thought his last story was wild, but this one takes the cake.

Я думал, его предыдущая история была дикой, но эта точно **превзошла всё**.

If you think that's bad, wait until you hear this—it takes the cake.

Если ты думаешь, что то было плохо, подожди, пока не услышишь это — вот уж **перебор**.

I’ve seen a lot of weird stuff at work, but today’s email really takes the cake.

Я видел много странного на работе, но сегодняшнее письмо — это уж **перебор**.

All their excuses have been ridiculous, but this one takes the cake.

У них были нелепые оправдания, но это уж точно **превзошло всё**.

I've had some bad dates, but last night really takes the cake.

У меня были плохие свидания, но вчерашнее — это уж точно **перебор**.