"take liberties" in Chinese (Traditional)
擅自行事冒昧
Definition
以超越恰當或合適的方式行事,通常指未經許可做某事,或對某人/某事過於親近或冒昧。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
屬於較正式或文雅的表達,用來批評別人越界或不尊重。有時也帶開玩笑或溫和警告的意味。常與 'with' 連用。
Examples
He shouldn't take liberties with the rules.
他不應該對規則**擅自行事**。
Please don't take liberties with my things.
請不要對我的東西**擅自行事**。
He took liberties when talking to the boss.
他和老闆說話時**太冒昧了**。
I hope you don't mind if I take liberties and move your chair.
希望你不介意我**擅自移動了你的椅子**。
She tends to take liberties with facts when she tells stories.
她講故事時經常**誇大其詞**。
Don't take liberties with people you just met; it might offend them.
剛認識的人不要**太冒昧**,他們可能會覺得不舒服。