아무 단어나 입력하세요!

"take it upon yourself" in Russian

взять на себя

Definition

Когда человек самостоятельно решает сделать что-то важное или взять на себя ответственность, даже если его об этом не просили.

Usage Notes (Russian)

Выражение обычно положительно окрашено, подчёркивает инициативу, но иногда может подразумевать действия без согласования. Часто используется в рабочих, учебных и групповых ситуациях; обычно следует инфинитив (например, 'взять на себя сделать что-то'). Не используется для физических объектов.

Examples

She took it upon herself to clean the entire classroom.

Она **взяла на себя** уборку всего класса.

If you take it upon yourself to fix the computer, be careful.

Если вы **возьмёте на себя** чинить компьютер, будьте осторожны.

He took it upon himself to buy snacks for the team.

Он **взял на себя** покупку закусок для команды.

No one asked her, but she took it upon herself to organize the event.

Никто её не просил, но она **взяла на себя** организацию мероприятия.

Don’t just take it upon yourself to make changes without talking to the team.

Не стоит просто **брать на себя** изменения, не поговорив с командой.

Sometimes you have to take it upon yourself to get things done.

Иногда нужно **взять на себя** инициативу, чтобы всё сделать.