아무 단어나 입력하세요!

"take digs at" in Chinese (Traditional)

挖苦嘲諷

Definition

用諷刺或挖苦的語言,通常是含蓄或間接地嘲笑或批評某人。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

屬於非正式用語,常用於調侃或冷嘲熱諷。有時是朋友間的玩笑,但也可能帶有批評或諷刺意味。

Examples

He loves to take digs at his brother during family dinners.

他喜歡在家庭聚餐時**挖苦**他的哥哥。

It's not nice to take digs at your friends in front of others.

在別人面前**挖苦**你的朋友是不好的。

The teacher asked us not to take digs at each other.

老師叫我們不要**挖苦**彼此。

She's always quick to take digs at my cooking, but never offers to help.

她總是很快**嘲諷**我做的菜,卻從不幫忙。

When he feels nervous, he tends to take digs at people around him just to break the ice.

他緊張時,總喜歡對周圍的人**挖苦**來破冰。

If you keep taking digs at me, I'll stop inviting you over!

你要是再**挖苦**我,我就不再請你來了!