아무 단어나 입력하세요!

"take digs at" in Spanish

burlarse delanzar indirectas a

Definition

Burlarse de alguien o criticarlo, a menudo de manera sutil o indirecta, diciendo algo sarcástico o burlón.

Usage Notes (Spanish)

Expresión informal; se usa para bromear o provocar a alguien, a veces de forma amistosa pero puede ser hiriente. Frases comunes: 'seguir burlándose de', 'no puede evitar lanzarle indirectas'.

Examples

He loves to take digs at his brother during family dinners.

Le encanta **burlarse de** su hermano durante las cenas familiares.

It's not nice to take digs at your friends in front of others.

No está bien **burlarse de** tus amigos delante de otros.

The teacher asked us not to take digs at each other.

La profesora nos pidió que no **nos burláramos** unos de otros.

She's always quick to take digs at my cooking, but never offers to help.

Siempre se apresura a **burlarse de** mi cocina, pero nunca ayuda.

When he feels nervous, he tends to take digs at people around him just to break the ice.

Cuando está nervioso, suele **lanzar indirectas a** quienes le rodean solo para romper el hielo.

If you keep taking digs at me, I'll stop inviting you over!

Si sigues **burlándote de** mí, ¡dejaré de invitarte!