아무 단어나 입력하세요!

"take as it comes" in Spanish

tomar las cosas como vienenaceptar las cosas tal como son

Definition

Manejar las situaciones o problemas a medida que ocurren, sin intentar planificar o preocuparse demasiado por adelantado.

Usage Notes (Spanish)

Expresión informal y conversacional, indica una actitud relajada ante los desafíos o la incertidumbre. Similar a 'dejarse llevar'. Se escucha más que se lee.

Examples

I try to take as it comes when plans change suddenly.

Intento **tomar las cosas como vienen** cuando los planes cambian de repente.

If there is a problem, let's just take as it comes.

Si hay un problema, simplemente **tomémoslo como venga**.

She learned to take as it comes instead of worrying all the time.

Ella aprendió a **tomar las cosas como vienen** en lugar de preocuparse siempre.

Life throws surprises, so I just take as it comes.

La vida trae sorpresas, así que yo simplemente **tomo las cosas como vienen**.

No point stressing about tomorrow—I’ll take as it comes.

No tiene sentido estresarse por el mañana—yo **tomaré las cosas como vengan**.

When things get tough, my motto is to take as it comes.

Cuando las cosas se ponen difíciles, mi lema es **tomar las cosas como vienen**.