아무 단어나 입력하세요!

"take a stand on" in Arabic

يتخذ موقفاً بشأنيعلن موقفه بشأن

Definition

أن تعبر علنًا وتدعم رأيًا أو موقفًا واضحًا حول قضية معينة، خاصة إذا كانت محل نقاش أو جدل.

Usage Notes (Arabic)

يستخدم غالبًا في القضايا السياسية أو الأخلاقية أو الاجتماعية. يدل على عدم البقاء حيادياً وإظهار رأيك بوضوح. من العبارات الشائعة: 'take a stand on' و 'refuse to take a stand on'. يُستعمل في السياقات الرسمية وغير الرسمية.

Examples

It's important to take a stand on bullying at school.

من المهم أن **يتخذ** الشخص **موقفاً بشأن** التنمر في المدرسة.

She decided to take a stand on climate change.

قررت أن **تتخذ موقفاً بشأن** تغير المناخ.

Leaders must sometimes take a stand on difficult issues.

على القادة أحياناً أن **يتخذوا موقفاً بشأن** قضايا صعبة.

Many people are afraid to take a stand on controversial topics online.

الكثير من الناس يخشون **اتخاذ موقف بشأن** المواضيع المثيرة للجدل على الإنترنت.

You can't always stay silent—you have to take a stand on what matters to you.

لا يمكنك أن تبقى صامتاً دائماً—يجب أن **تتخذ موقفاً بشأن** الأمور التي تهمك.

The company refused to take a stand on the new policy, which upset many employees.

رفضت الشركة أن **تتخذ موقفاً بشأن** السياسة الجديدة، مما أزعج العديد من الموظفين.