아무 단어나 입력하세요!

"take a punch at" in Portuguese (BR)

tentar dar um soco emtentar golpear com um soco

Definition

Tentar acertar alguém com um soco; agir como se fosse golpear alguém com o punho, geralmente por raiva ou defesa.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Expressão informal, usada principalmente em inglês falado. Indica uma reação impulsiva, geralmente emocional. Não confunda com 'take a punch' (receber um soco). Normalmente aparece como 'take a punch at someone'.

Examples

He tried to take a punch at his brother but missed.

Ele tentou **dar um soco em** seu irmão, mas errou.

Don't take a punch at people when you're angry.

Não **tente dar um soco em** as pessoas quando estiver com raiva.

She saw him take a punch at the wall out of frustration.

Ela viu ele **dar um soco na** parede de frustração.

He got so mad he almost took a punch at his boss.

Ele ficou tão bravo que quase **deu um soco em** seu chefe.

If you take a punch at someone, you could get in trouble.

Se você **tentar dar um soco em** alguém, pode se meter em encrenca.

He didn't actually hit me, but he did take a punch at me.

Ele não me acertou, mas **tentou me dar um soco**.