아무 단어나 입력하세요!

"swear like a trooper" in Arabic

يسب مثل الجندي

Definition

استخدام الكثير من الألفاظ النابية أو الشتائم بشكل متكرر، وغالباً بطريقة فظة أو غير رسمية.

Usage Notes (Arabic)

تعبر العبارة عن أسلوب غير رسمي وغالباً ما تُستخدم بشكل فكاهي. تُقال عن الشخص كثير الشتائم أو الألفاظ النابية. لا تعني أنه جندي فعلاً. مشابهة لـ 'يسب مثل البحّار.' تجنب استخدامها في المواقف الرسمية.

Examples

My uncle can swear like a trooper when he gets angry.

عمي يمكنه أن **يسب مثل الجندي** عندما يغضب.

She doesn't usually swear like a trooper, but today she was upset.

هي عادة لا **تسب مثل الجندي**، لكنها اليوم كانت منزعجة.

Kids should not swear like a trooper at school.

لا يجب أن **يسب الأطفال مثل الجندي** في المدرسة.

Wow, you swear like a trooper when you're playing video games!

يا إلهي، أنت حقاً **تسب مثل الجندي** عندما تلعب ألعاب الفيديو!

You should hear my dad; he can swear like a trooper if the car won't start.

يجب أن تسمع والدي؛ إذا لم يعمل السيارة فهو **يسب مثل الجندي**.

After a bad day at work, Mark absolutely swore like a trooper all evening.

بعد يوم سيء في العمل، ظل مارك **يسب مثل الجندي** طول المساء.