"swallow your pride" in Chinese (Traditional)
放下自尊忍下自尊心
Definition
做一些令自己尷尬或困難的事情,因為你知道這是對的,即使這會傷害你的自尊或讓你覺得沒那麼重要。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
這是個成語,通常用於正式或需要謙遜的情況,特別是在承認錯誤或請求原諒時。常和“不得不”一起用,不是字面上的意思。
Examples
I had to swallow my pride and ask for help.
我不得不**放下自尊**去求助。
Sometimes, you need to swallow your pride to make peace.
有時候,你需要**放下自尊**才能和解。
He decided to swallow his pride and apologize to his friend.
他決定**放下自尊**,向朋友道歉。
Even though I didn't want to, I had to swallow my pride and admit I was wrong.
即使我不願意,我還是不得不**放下自尊**,承認我錯了。
After losing the argument, she just had to swallow her pride and move on.
爭論輸了以後,她只能**放下自尊**繼續前進。
It’s tough to swallow your pride when you think you’re right, but sometimes it’s necessary.
當你覺得自己是對的時,**放下自尊**很難,但有時確實有必要。