"sussed" in Chinese (Traditional)
搞清楚了 (非正式)弄明白了 (非正式)
Definition
如果某人“sussed”,表示他們已經弄清楚了一件事,通常是在調查或思考後明白的。主要用於英式和澳大利亞英語。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
“Sussed” 是非常口語化的詞語,常見於英國和澳洲英語,在美式英語中很少用。常見於 “have it sussed”等短語,意思是弄明白了什麼。避免在正式或學術場合使用。
Examples
I've finally sussed the solution to this puzzle.
我終於**弄明白了**這個謎題的答案。
She sussed what was really going on.
她已經**弄清楚了**到底發生了什麼。
The kids had it sussed before the adults did.
孩子們比大人還早**弄明白了**。
Don't worry, I've got it all sussed now!
別擔心,我現在已經全都**明白了**!
He likes to act like he's got everything sussed.
他喜歡裝作什麼都**搞清楚了**的樣子。
It took me a while, but I finally got my finances sussed.
雖然花了一點時間,但我終於把我的財務**弄明白了**。