"strap in" in Japanese
シートベルトを締める覚悟する
Definition
文字通りは運転や乗り物の前にシートベルトを締めること。比喩的には、これから刺激的または大変なことに備えるという意味です。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルな場面で使われます。「シートベルトを締めて」の直訳や、冒険や大きな出来事の前にも使います。「buckle up」と完全に同じではありません。
Examples
Please strap in before we start driving.
運転を始める前に**シートベルトを締めて**ください。
You must strap in on this roller coaster.
このジェットコースターでは必ず**シートベルトを締めて**ください。
Everyone, strap in for a long trip.
みなさん、長い旅になりますよ。**覚悟して**ください。
The project starts tomorrow, so strap in—it’s going to be busy.
プロジェクトは明日から始まるので、**覚悟して**ください――忙しくなりますよ。
Alright, strap in. This is going to be a wild ride!
よし、**覚悟して**。これはすごい体験になるよ!
If you’re not ready, now’s the time to strap in and face the challenge.
まだ準備ができていないなら、今こそ**覚悟して**チャレンジに立ち向かおう。