아무 단어나 입력하세요!

"straight from the shoulder" in Turkish

açık açıkdobra dobra

Definition

Gerçeği gizlemeden, açık ve dürüst bir şekilde konuşmak, lafı dolandırmamak.

Usage Notes (Turkish)

Genellikle gayri resmi. Lafı dolandırmadan konuşmak anlamında kullanılır, bazen kaba kaçabilir. 'Say' veya 'speak straight from the shoulder' şeklinde kullanılır.

Examples

He spoke straight from the shoulder about the problems at work.

İşyerindeki sorunları **açık açık** konuştu.

When you want honest advice, she gives it straight from the shoulder.

Dürüst tavsiye istediğinde, o **dobra dobra** verir.

The coach talks to his team straight from the shoulder before every game.

Antrenör, her maç öncesi takımıyla **açık açık** konuşur.

Let me tell you straight from the shoulder—you need to work harder.

Sana **dobra dobra** söyleyeyim; daha çok çalışman gerekiyor.

I prefer feedback straight from the shoulder, even if it hurts a little.

Biraz acıtsa da, **açık açık** geri bildirim tercih ederim.

Sometimes the truth needs to be said straight from the shoulder—no sugarcoating.

Bazen gerçeği **dobra dobra** söylemek gerekir—hiç yumuşatmadan.