"stink eye" in Portuguese (PT)
Definition
Termo informal para um olhar de raiva, desaprovação ou desconfiança, que mostra irritação ou antipatia.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão informal, muito usada nos EUA, especialmente em conversas descontraídas. Utiliza-se na estrutura 'give someone the stink eye'. É semelhante a 'olhar feio', mas tende a ser mais humorístico ou irônico.
Examples
She gave me the stink eye when I took the last cookie.
Ela deu-me um **olhar feio** quando peguei a última bolacha.
If you keep making noise, the teacher will give you the stink eye.
Se continuares a fazer barulho, a professora vai-te lançar um **olhar feio**.
Mom shot me the stink eye when I forgot to clean my room.
A minha mãe lançou-me um **olhar feio** quando me esqueci de arrumar o quarto.
He just walked in without knocking, and his boss shot him the stink eye.
Ele entrou sem bater à porta e o chefe lançou-lhe um **olhar feio**.
Whenever I mention her ex-boyfriend, she gives me the stink eye.
Sempre que menciono o ex-namorado dela, ela dá-me um **olhar feio**.
Don’t give me the stink eye—I know you wanted to leave early, too!
Não me lances esse **olhar feio**—sei que também querias ir-te embora cedo!