아무 단어나 입력하세요!

"stick it to" in Japanese

仕返しする意地悪をする

Definition

誰かに対して仕返しや嫌がらせをすること。特に権力者や上司に反抗するニュアンスがある表現です。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルで攻撃的な印象があるので、フォーマルな場では避けてください。特に「stick it to the man」は「権力者に反抗する」という意味で使います。

Examples

The workers decided to stick it to their boss by refusing extra hours.

労働者たちは残業を拒否して上司に**仕返しした**。

She wanted to stick it to her ex by succeeding without him.

彼女は彼なしで成功して元彼に**仕返ししたい**と思っていた。

Some voters hope new policies will stick it to the rich.

新しい政策が金持ちに**仕返しする**ことを期待する有権者もいる。

He really tried to stick it to me during the negotiation, but I stood my ground.

交渉中、彼は本気で私に**意地悪をしようとした**が、私は負けなかった。

Let’s stick it to the man and protest the new law!

「マン」に**仕返しして**新しい法律に抗議しよう!

After years of bad service, the customers finally had a chance to stick it to the company.

長年の悪いサービスを受けてきて、ついに顧客たちは会社に**仕返しする**チャンスを得た。