아무 단어나 입력하세요!

"step on" in Urdu

پاؤں رکھناکچلنا (مجازاً کسی کا حق دبانا)گاڑی تیز چلانا

Definition

جان بوجھ کر یا حادثاتی طور پر کسی چیز پر پاؤں رکھنا۔ کبھی یہ کسی کو دبا دینے یا جلدی کرنے کے معنی میں بھی استعمال ہوتا ہے۔

Usage Notes (Urdu)

‘step on it’ عموماً ڈرائیور کو جلدی چلانے کے لیے کہا جاتا ہے۔ ‘step on someone’ یعنی کسی کو دبانا یا برا سلوک کرنا۔

Examples

Please don't step on the flowers in the garden.

براہ مہربانی باغ کے پھولوں پر **پاؤں مت رکھو**۔

Oops, I accidentally stepped on your foot.

اوہ، میں نے غلطی سے تمہارے پاؤں پر **پاؤں رکھ دیا**۔

If you step on a nail, you could get hurt.

اگر تم نے کیل پر **پاؤں رکھ دیا** تو چوٹ لگ سکتی ہے۔

She felt like her boss was always trying to step on her ideas.

اسے لگتا تھا کہ اس کا باس ہمیشہ اس کے آئیڈیاز کو **دبا دیتا** ہے۔

Hurry up! The traffic light is green—step on it!

جلدی کرو! سگنل سبز ہے——**گاڑی تیز چلاؤ**!

If you keep letting people step on you, they'll never respect you.

اگر تم لوگوں کو مسلسل خود پر **دباؤ ڈالنے** دو گے تو وہ کبھی تمہاری عزت نہیں کریں گے۔