"step on" in Spanish
Definition
Poner el pie sobre algo, ya sea accidental o intencionalmente. También puede significar tratar mal a alguien o apresurarse en algo (sentido figurado).
Usage Notes (Spanish)
Se usa literalmente para pisar objetos o personas, y en sentido figurado ('step on someone', maltratar, o 'step on it', apresurarse). Es informal y común en inglés conversacional.
Examples
Please don't step on the flowers in the garden.
Por favor, no **pises** las flores del jardín.
Oops, I accidentally stepped on your foot.
Uy, accidentalmente te **pisé** el pie.
If you step on a nail, you could get hurt.
Si **pisas** un clavo, podrías lastimarte.
She felt like her boss was always trying to step on her ideas.
Sentía que su jefe siempre trataba de **pisar** sus ideas.
Hurry up! The traffic light is green—step on it!
¡Apúrate! El semáforo está en verde, ¡**pisa** el acelerador!
If you keep letting people step on you, they'll never respect you.
Si dejas que la gente te siga **pisando**, nunca te respetarán.