아무 단어나 입력하세요!

"step aside" in Portuguese (BR)

sair do caminhoafastar-se

Definition

Mover-se para o lado para que alguém ou algo possa passar, ou deixar um cargo para outra pessoa assumir.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Usa-se tanto no sentido literal (mover-se para o lado) quanto figurado (deixar um cargo). É formal ao falar de renúncia ('step aside as manager') e neutro para ceder espaço. Muito usado em pedidos educados: 'Could you step aside, please?'.

Examples

Please step aside so others can get through.

Por favor, **saia do caminho** para outros poderem passar.

He decided to step aside and let someone else lead.

Ele decidiu **sair do caminho** e deixar outra pessoa liderar.

When the bus arrived, people had to step aside to make room.

Quando o ônibus chegou, as pessoas precisaram **afastar-se** para dar espaço.

After the scandal, the coach was asked to step aside.

Após o escândalo, pediram ao treinador para **sair do cargo**.

If you could step aside for a moment, I'll clean the floor.

Se você puder **afastar-se** um instante, vou limpar o chão.

After twenty years, she was ready to step aside and enjoy retirement.

Depois de vinte anos, ela estava pronta para **sair do caminho** e aproveitar a aposentadoria.