"stab in the back" in Turkish
Definition
Güvendiğiniz birinin sizi gizlice veya beklenmedik bir şekilde aldatması veya ihanet etmesi durumunda kullanılır.
Usage Notes (Turkish)
Bu deyim mecazi anlamda ve genellikle gayriresmi olarak kullanılır. Gerçek bıçaklama ile ilgisi yoktur; 'sırtından bıçaklamak' birinin güvenini kötüye kullanmak anlamına gelir.
Examples
I can't believe my friend would stab me in the back like that.
Arkadaşımın bana böyle **sırtımdan bıçak atacağına** inanamıyorum.
She felt hurt after her coworker stabbed her in the back by telling the boss her secret.
İş arkadaşı sırrını patrona söyleyerek ona **sırtından bıçak attı**, bu yüzden çok üzüldü.
It hurts when someone you trust stabs you in the back.
Güvendiğin birinin sana **sırtından bıçak atması** çok acıtır.
Getting fired was bad, but being stabbed in the back by my own team made it worse.
İşten kovulmak kötüydü ama kendi takımım tarafından **sırtımdan bıçaklanmak** her şeyi daha kötü yaptı.
You can trust me—I would never stab you in the back.
Bana güvenebilirsin—sana asla **sırtından bıçak atmam**.
It was a real stab in the back when he stole my idea and took all the credit.
O benim fikrimi çalıp tüm krediyi aldığında bu tam anlamıyla bir **sırtımdan bıçaklamaydı**.