아무 단어나 입력하세요!

"stab in the back" in Arabic

طعنة في الظهرخيانة

Definition

خيانة شخص ما، خاصة عندما يثق بك، وغالبًا بشكل سري أو غير متوقع.

Usage Notes (Arabic)

تعبير مجازي وغير رسمي عادةً. يُستخدم عند خيانة شخص موثوق به بشكل سري أو غير متوقع. غالبًا ما يأتي في صورة: 'أعطاني طعنة في الظهر'. المعنى مجازي فقط.

Examples

I can't believe my friend would stab me in the back like that.

لا أصدق أن صديقي يمكن أن **يطعني في الظهر** بهذا الشكل.

She felt hurt after her coworker stabbed her in the back by telling the boss her secret.

شعرت بالأذى بعد أن **طعنتها زميلتها في الظهر** عندما أخبرت المدير بسرها.

It hurts when someone you trust stabs you in the back.

يؤلم عندما **يطعنك شخص تثق به في الظهر**.

Getting fired was bad, but being stabbed in the back by my own team made it worse.

الفصل من العمل كان سيئًا، لكن أن **يطعنني فريقي في الظهر** جعل الأمر أسوأ.

You can trust me—I would never stab you in the back.

يمكنك أن تثق بي—لن **أطعنَك في الظهر** أبدا.

It was a real stab in the back when he stole my idea and took all the credit.

لقد كانت **طعنة حقيقية في الظهر** عندما سرق فكرتي وحصل على كل الفضل.