아무 단어나 입력하세요!

"spruce up" in Arabic

يجمّليرتبيحسّن

Definition

جعل شيء أو شخص يبدو أنظف أو أكثر ترتيبًا أو جاذبية، غالبًا بتحسين المظهر من خلال التنظيف أو الترتيب أو التزيين.

Usage Notes (Arabic)

'Spruce up' تعبير غير رسمي يُستخدم لتحسين الشكل الخارجي بسرعة وبشكل خفيف (غرف، منازل، أشخاص، ملابس). غالبًا مع 'a bit' أو 'a little'. لا تخلطه مع 'fix' (تصليح) أو 'decorate' (تزيين رئيسي)؛ فـ 'spruce up' يشير إلى تحسينات بسيطة وسريعة.

Examples

We need to spruce up the living room before guests arrive.

نحتاج أن **نجمّل** غرفة المعيشة قبل وصول الضيوف.

She likes to spruce up her clothes with colorful scarves.

تحب أن **تحسّن** ملابسها بالأوشحة الملونة.

Let’s spruce up the garden this weekend.

دعنا **نرتب** الحديقة هذا الأسبوع.

He managed to spruce up his old car so it looked brand new.

تمكن من **يجمّل** سيارته القديمة فبدت وكأنها جديدة.

A little paint can really spruce up the whole place.

القليل من الطلاء يمكن أن **يحسّن** المكان بأكمله.

I like to spruce up my desk whenever I get bored with it.

أحب أن **أرتب** مكتبي كلما شعرت بالملل منه.