"sponger" in Korean
얹혀사는 사람빌붙는 사람
Definition
주로 남의 돈이나 호의에 기대어 살고, 스스로 아무것도 주지 않는 사람을 말합니다. 부정적인 느낌이 강합니다.
Usage Notes (Korean)
비격식적이고 부정적으로 사용됩니다. '얹혀사는 사람'이나 '빌붙는 사람'은 책임을 회피하거나 기회를 악용하는 사람을 지칭합니다. '스폰지(물건)'와 혼동하지 마세요.
Examples
He is a sponger who never pays for his own food.
그는 자기 밥값을 절대 내지 않는 **얹혀사는 사람**이다.
No one likes a sponger in the group.
그룹에서 **얹혀사는 사람**을 좋아하는 사람은 없다.
She doesn't want to be a sponger and depends on herself.
그녀는 **얹혀사는 사람**이 되고 싶지 않아서 스스로 살아간다.
Mark turned into a real sponger after losing his job, always asking his friends for money.
마크는 직장을 잃은 후 완전히 **얹혀사는 사람**이 되어 항상 친구들에게 돈을 달라고 한다.
Nobody wants a sponger crashing on their couch for months.
아무도 몇 달씩 자기 소파에서 **얹혀사는 사람**을 원하지 않는다.
If you keep acting like a sponger, people will stop helping you.
계속 **얹혀사는 사람**처럼 행동하면, 아무도 더 이상 도와주지 않을 거야.