아무 단어나 입력하세요!

"spoil rotten" in Russian

избаловать до нельзяизбаловать до предела

Definition

Означает окружить кого-то, обычно ребёнка, таким количеством заботы, подарков или внимания, что он становится капризным и неценит то, что у него есть.

Usage Notes (Russian)

Очень неформально, обычно о детях. Часто говорят 'spoil someone rotten'. Подразумевает избыточную любовь, а не буквальное 'испортить'. Чаще используется в разговорной речи про балующих родителей или бабушек-дедушек.

Examples

His grandparents spoil him rotten every time he visits.

Каждый раз, когда он приезжает, его бабушка и дедушка **избаловывают его до нельзя**.

If you spoil rotten your kids, they may not appreciate what they have.

Если вы будете **избаловывать своих детей до нельзя**, они могут перестать ценить то, что у них есть.

You shouldn't spoil her rotten just because she's the youngest.

Не стоит **избаловывать её до предела** только потому, что она самая младшая.

Wow, your parents really spoiled you rotten with that birthday party!

Вау, твои родители действительно **избаловали тебя до нельзя** с этим днём рождения!

Some parents worry they'll spoil their children rotten if they give them too much.

Некоторые родители боятся, что если они будут слишком много давать, то **избалуют своих детей до нельзя**.

She was spoiled rotten as a child, but she turned out just fine.

В детстве её **избаловали до предела**, но всё равно она выросла хорошим человеком.