"splashy" in Chinese (Simplified)
引人注目的哗众取宠的
Definition
形容颜色鲜艳、引人注目或故意吸引注意力的事物,通常有点夸张。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
通常为口语,有时带轻微贬义,形容抢眼甚至过头的事物,常见于时尚、广告、新闻等场合,不指真实溅水。
Examples
She wore a splashy red dress to the party.
她穿了一件**引人注目的**红色连衣裙去参加聚会。
The magazine had a splashy cover with bright colors.
杂志有一个充满鲜艳色彩的**引人注目的**封面。
The restaurant opened with a splashy event.
餐厅举行了一个**哗众取宠的**开业活动。
He loves making a splashy entrance wherever he goes.
他无论走到哪里,都喜欢**引人注目地**登场。
The band’s splashy performance got everyone talking.
乐队的**引人注目的**表演让大家都在议论。
I’m not a fan of splashy advertising—it feels too over the top.
我不喜欢那种**哗众取宠的**广告——感觉太夸张了。