아무 단어나 입력하세요!

"special treatment" in Russian

особое отношение

Definition

Кому-то относятся по-другому, обычно лучше или с большим вниманием, чем к другим. Может быть положительным (дополнительная помощь) или отрицательным (несправедливое преимущество).

Usage Notes (Russian)

Часто используется для критики несправедливых ситуаций; часто встречается с глаголами 'получать/давать'; может быть положительным (забота) или отрицательным (фаворитизм).

Examples

She always gets special treatment from the teacher.

Учитель всегда оказывает ей **особое отношение**.

VIP guests receive special treatment at the hotel.

VIP-гости получают в гостинице **особое отношение**.

He does not want any special treatment because he is famous.

Он не хочет **особого отношения**, потому что он знаменит.

Do you think she deserves special treatment, or should everyone follow the same rules?

Ты думаешь, она заслуживает **особого отношения**, или все должны соблюдать одни правила?

Sometimes customers expect special treatment just because they complain.

Иногда клиенты ожидают **особого отношения** только потому, что жалуются.

Even as the boss's son, he refused any kind of special treatment at work.

Даже будучи сыном начальника, он отказался от какого-либо **особого отношения** на работе.