아무 단어나 입력하세요!

"special relationship" in Russian

особые отношения

Definition

Это особый тип связи между людьми, группами или странами, который выделяется своей важностью, уникальностью и сильными эмоциональными или стратегическими причинами.

Usage Notes (Russian)

Часто употребляется для описания особо прочных и значимых связей не только между странами, но и между людьми или организациями. В политической среде это официальный термин, но может быть и в неформальных ситуациях.

Examples

They have a special relationship because they trust each other deeply.

У них **особые отношения**, потому что они глубоко доверяют друг другу.

The two countries share a special relationship in trade and defense.

Между этими двумя странами **особые отношения** в области торговли и обороны.

Our teacher has a special relationship with her students.

У нашего учителя с учениками **особые отношения**.

Despite their differences, the two leaders maintained a special relationship that benefited both countries.

Несмотря на разногласия, два лидера поддерживали **особые отношения**, которые были выгодны обеим странам.

People always say twins have a special relationship that others can’t understand.

Говорят, что у близнецов **особые отношения**, которые другим не понять.

After working together for years, they've built a special relationship based on mutual respect.

После многих лет совместной работы они построили **особые отношения**, основанные на взаимном уважении.