"speak down to" in Japanese
見下したように話す
Definition
相手を自分より劣っているかのように扱い、上から目線で話すこと。
Usage Notes (Japanese)
ネガティブな意味で使われ、相手を見下した態度を批判したいときに用いられることが多い。「Don't speak down to me.(上から目線で話さないで)」のように否定形でよく使われる。
Examples
Please don't speak down to your classmates.
クラスメートに**見下したように話さないで**ください。
He often speaks down to people at work.
彼は職場でよく人に**見下したように話します**。
Teachers should not speak down to their students.
先生たちは生徒に**見下したように話して**はいけません。
Why do you always speak down to me when we disagree?
なぜ私たちが意見が食い違うと、あなたはいつも私に**見下したように話すの**?
She feels frustrated when her boss speaks down to her in front of others.
彼女は、上司が他の人の前で自分に**見下したように話す**とき、フラストレーションを感じる。
I can understand your point without you speaking down to me.
あなたが私に**見下したように話さなくても**、私はあなたの言いたいことを理解できます。