아무 단어나 입력하세요!

"spark up" in Russian

разжечьначать (разговор)

Definition

Быстро что-то начать, особенно закурить сигарету или завести разговор.

Usage Notes (Russian)

Неформальное выражение; часто для "spark up a cigarette" (закурить) и "spark up a conversation" (начать разговор). Не для официальных ситуаций. Может звучать неформально, иногда вызывающе.

Examples

He went outside to spark up a cigarette.

Он вышел, чтобы **закурить** сигарету.

They tried to spark up a conversation with the new neighbor.

Они попытались **завести** разговор с новым соседом.

She likes to spark up when she's stressed.

Когда она нервничает, ей нравится **закурить**.

It’s not always easy to spark up a chat with strangers.

Не всегда просто **начать** разговор с незнакомцами.

Let’s spark up a fire and tell stories.

Давай **разведём** костёр и расскажем истории.

He tried to spark up some small talk at the party, but it was awkward.

Он попытался **завязать** разговор на вечеринке, но вышло неловко.