아무 단어나 입력하세요!

"sook" in Japanese

泣き虫甘えん坊

Definition

とても敏感で、すぐに泣いたり文句を言ったりする人のこと。子供っぽい態度をとる場合によく使われる言葉です。

Usage Notes (Japanese)

主に軽いからかいや冗談で使います。「Don't be such a sook」は「子供みたいにしないで」や「甘えないで」という意味。

Examples

Don't be a sook just because it's raining.

雨が降ってるくらいで**泣き虫**にならないで。

He called his little brother a sook when he started to cry.

弟が泣き始めると、彼は弟を**泣き虫**と呼んだ。

Stop being a sook and try the food.

**泣き虫**やめて食べてみなよ。

She always acts like a sook when things don’t go her way.

自分の思い通りにならないと、彼女はいつも**泣き虫**のように振る舞う。

Mate, don’t be such a sook—it’s just a little scratch.

おい、そんなに**泣き虫**にならないでよ—ただの小さな傷じゃん。

If you keep being a sook, no one will take you seriously.

ずっと**泣き虫**だと誰にも真剣にされなくなるよ。