아무 단어나 입력하세요!

"soldiering" in Russian

солдатская службастойко переносить трудностибездельничать (разг.)

Definition

Работа или служба в армии солдатом. Также может означать мужественно преодолевать трудности, как солдат.

Usage Notes (Russian)

Обычно буквально о службе, но 'soldiering on' — стойко выдерживать трудности. Фраза 'soldiering around' (бездельничать) используется неформально.

Examples

His father told stories about soldiering in distant lands.

Его отец рассказывал истории о **солдатской службе** в дальних странах.

Despite his injury, he kept soldiering on until the job was done.

Несмотря на травму, он продолжал **стойко soldiering on**, пока работа не была закончена.

He spent five years soldiering in the army.

Он провёл пять лет, занимаясь **солдатской службой** в армии.

Many people have experienced soldiering during wartime.

Многие испытали **солдатскую службу** во время войны.

Life isn't easy right now, but we're just soldiering on.

Сейчас жизнь нелегка, но мы просто **стойко soldiering on**.

Are they really working, or just soldiering around all day?

Они правда работают или весь день просто **soldiering around**?