아무 단어나 입력하세요!

"snap at" in Korean

뾰루퉁하게 말하다짜증 내다

Definition

상대방에게 화가 나거나 짜증이 나서 짧고 날카롭게 말하는 것.

Usage Notes (Korean)

주로 비공식적으로 쓰이며, 스트레스나 피로 때문에 갑자기 짜증 내는 경우에 사용합니다. 'snap at someone'은 누군가에게 퉁명스럽게 대하는 것을 의미합니다.

Examples

Please don't snap at me; I'm just asking a question.

제발 저한테 **뾰루퉁하게 말하지** 마세요. 그냥 물어보는 거예요.

He sometimes snaps at his kids when he's tired.

그는 피곤할 때 가끔 아이들에게 **짜증을 낸다**.

I didn't mean to snap at you earlier.

아까 너한테 **뾰루퉁하게 말하려고** 했던 건 아니야.

She tends to snap at coworkers when under pressure.

그녀는 압박을 받을 때 동료들에게 **뾰루퉁하게 말하는** 경향이 있다.

Sorry I snapped at you—work has been stressful lately.

내가 **짜증냈던** 거 미안해—요즘 일이 너무 많았어.

Don’t take it personally if she snaps at you—she’s dealing with a lot right now.

그녀가 너에게 **짜증낸다 해도** 너무 신경 쓰지 마. 요즘 힘든 일이 많아.