"snake eyes" in Chinese (Simplified)
双一(骰子)
Definition
掷骰子时,“双一”指的是两个点数为一。也用来形容非常倒霉或很差的结果。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
非正式表达,主要用于骰子类游戏(尤其是craps)。引申用于指最糟糕或最倒霉的结果。日常中多见于玩笑或非正式场合。
Examples
He rolled snake eyes and lost the game.
他掷出**双一**,输了比赛。
Getting snake eyes is very unlucky.
掷出**双一**很倒霉。
She laughed when I got snake eyes twice in a row.
我连续两次掷出**双一**,她笑了。
When your luck runs out, you get snake eyes.
运气用完时,你就会掷出**双一**。
We were hoping for good news, but all we got was snake eyes.
我们本来期待好消息,结果却只收获了**双一**。
Nobody wants to see snake eyes on their first roll.
没人想第一次掷骰子就掷出**双一**。