"slave away" in Japanese
必死に働くこき使われる
Definition
長い時間、つらくて大変な仕事を一生懸命やり続けること。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルに使われる表現で、極端に辛い仕事や感謝されない労働を強調する時に使います。「at」「over」と一緒に使われることが多いです。
Examples
I had to slave away in the kitchen all day.
私は一日中キッチンで**必死に働いて**いました。
She slaves away at her job but never gets a thank you.
彼女は仕事で**必死に働いて**いるのに、一度も感謝されたことがありません。
Many students slave away at their homework every night.
多くの学生は毎晩宿題で**必死に働いて**います。
I’ve been slaving away on this project for weeks, but it’s finally done.
数週間このプロジェクトで**必死に働いて**いましたが、やっと終わりました。
Why slave away for someone who doesn’t appreciate you?
自分を評価してくれない人のために、なぜ**こき使われる**の?
They slaved away all summer to save up for their trip.
彼らは旅行のために夏中ずっと**必死に働いていました**。