"slap down" in Russian
Definition
Критиковать или отвергать кого-то резко, особенно на публике, или с шумом и силой класть что-либо.
Usage Notes (Russian)
Чаще используется в неформальной речи. Может быть как в буквальном смысле (предмет швырнули), так и в переносном — когда кого-то публично унижают словами. Не путать с «slap», что просто означает ударить ладонью.
Examples
The manager slapped down his ideas in front of everyone.
Менеджер при всех **резко отверг** его идеи.
He slapped down the money on the table.
Он **швырнул** деньги на стол.
The teacher slapped down the noisy student’s comment.
Учитель **резко пресёк** замечание шумного ученика.
She slapped down her coffee and stormed out of the room.
Она **со злостью швырнула** кофе на стол и вышла из комнаты.
Whenever he tries to offer a suggestion, his boss just slaps him down.
Каждый раз, когда он пытается что-то предложить, начальник его просто **резко осаждает**.
You can’t just slap down people’s efforts without giving them a chance.
Нельзя просто так **резко отвергать** старания людей, не давая им шанса.