아무 단어나 입력하세요!

"slap down" in Japanese

厳しく批判する拒否する叩きつける

Definition

誰かを公然と厳しく批判したり、何かを勢いよく音を立てて置いたりすること。

Usage Notes (Japanese)

主にカジュアルな場面で使う。誰かを厳しく批判する意味や、物を勢いよく置く時に使われる。単なる「slap」とは違い、比喩的な意味もある。

Examples

The manager slapped down his ideas in front of everyone.

マネージャーはみんなの前で彼のアイデアを**厳しく批判した**。

He slapped down the money on the table.

彼はテーブルの上にお金を**叩きつけた**。

The teacher slapped down the noisy student’s comment.

先生はうるさい生徒の発言を**厳しく批判した**。

She slapped down her coffee and stormed out of the room.

彼女はコーヒーを**叩きつけて**部屋を出て行った。

Whenever he tries to offer a suggestion, his boss just slaps him down.

彼が提案しようとするたびに、上司は**厳しく批判する**だけだ。

You can’t just slap down people’s efforts without giving them a chance.

人の努力を**厳しく批判して**、機会を与えずに済ませてはいけない。