"silver spoon" in Japanese
銀のスプーン裕福な家に生まれること(慣用句)
Definition
裕福な家庭に生まれ、特別な恵まれた環境で育った人を示す表現。親の財産や地位によって有利な立場にあること。
Usage Notes (Japanese)
通常「銀のスプーンをくわえて生まれてきた」と比喩的に使います。直接的な銀のスプーンの意味ではなく、恵まれた立場を表すやや否定的なニュアンスも含まれます。
Examples
She was born with a silver spoon in her mouth.
彼女は**銀のスプーン**をくわえて生まれてきた。
He never had to work hard because of his silver spoon life.
彼は**銀のスプーン**の人生だったので、苦労する必要がなかった。
Many people think politicians have a silver spoon.
多くの人が政治家は**銀のスプーン**を持っていると思っています。
Don’t judge her just because she had a silver spoon growing up.
彼女が育った環境が**銀のスプーン**だからといって判断しないで。
Not everyone with a silver spoon is spoiled—they can be hardworking too.
**銀のスプーン**を持つ全員が甘やかされているわけではなく、一生懸命な人もいます。
He acts like he didn’t have a silver spoon, but everyone knows his family is loaded.
彼は**銀のスプーン**を持っていなかったかのように振る舞うが、みんな彼の家が裕福だと知っている。