"sight for sore eyes" in Chinese (Simplified)
久违的美景令人赏心悦目的事物
Definition
这是用来表示某人或某物让人愉快,特别是长时间未见或经历了不愉快的事情后看到的美好事物。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
略带非正式,通常用于表达喜悦和赞美。常用于很久没见或看到特别让人开心的事物时,不用于日常打招呼。
Examples
You are a sight for sore eyes after such a hard day.
辛苦一天后,你真是我的**久违的美景**。
That green park is a sight for sore eyes in the busy city.
在忙碌的城市中,那片绿地真是**让人赏心悦目的事物**。
The ocean view from my window is a sight for sore eyes every morning.
每天早晨窗外的大海真是**令人赏心悦目的景色**。
Wow, you’re a sight for sore eyes! I haven’t seen you in ages.
哇,你真是**久违的美景**!好久不见了。
After months of snow, the blooming flowers are a real sight for sore eyes.
经历了数月大雪后,盛开的花朵真是**让人赏心悦目的景象**。
You bringing me coffee this morning was a sight for sore eyes.
你今早给我带来咖啡,真是**让我眼前一亮**。