"shut your face" in Chinese (Traditional)
閉嘴閉上你的嘴
Definition
這是非常無禮且直接叫某人閉嘴的說法,比「閉嘴」更兇狠。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
非常粗魯且常被認為具冒犯性,幾乎不會在正式場合使用。比「閉嘴」更嚴厲。多見於激烈爭吵或好友間開玩笑(語氣很重)。正式場合應避免使用。
Examples
Don't tell me to shut your face.
別叫我**閉嘴**。
He shouted, 'Shut your face!' during the argument.
他在爭吵時喊道:「**閉嘴**!」
Please don't say 'shut your face'; it's rude.
請不要說「**閉嘴**」;這很沒禮貌。
Okay, that's enough—just shut your face already.
好了,夠了——快**閉嘴**吧。
If you keep talking, I'm going to tell you to shut your face.
你再講下去,我就要叫你**閉嘴**了。
Whoa, chill out—no need to tell me to shut your face!
哎,冷靜點——沒必要叫我**閉嘴**!