"shove down" in Portuguese (PT)
Definition
Empurrar algo para baixo com força, especialmente num lugar onde não encaixa facilmente. Também pode significar obrigar alguém a comer ou aceitar algo sem querer.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão informal e com tom forte. Frequentemente usada para comida ('shove food down your throat') ou ideias ('shove opinions down'). Indica falta de vontade. Não é indicada em situações formais.
Examples
He tried to shove down the big box into the small trunk.
Ele tentou **empurrar para baixo** a caixa grande no porta-bagagens pequeno.
Don't shove down your food so fast!
Não **enfies goela abaixo** a comida tão rápido!
She shoved down her feelings and didn't talk about them.
Ela **engoliu** os sentimentos e não falou sobre eles.
Stop trying to shove down your opinions—let people think for themselves.
Deixa de tentar **enfiar goela abaixo** as tuas opiniões—deixa as pessoas pensarem por si próprias.
I wasn't hungry, but Mom shoved down another slice of cake.
Eu não tinha fome, mas a minha mãe **fez-me enfiar goela abaixo** mais uma fatia de bolo.
The coach shoved down a pep talk before every game, whether we liked it or not.
O treinador **enfiava-nos goela abaixo** um discurso motivacional antes de cada jogo, gostássemos ou não.