아무 단어나 입력하세요!

"shoestring" in Japanese

靴ひもごくわずかな予算

Definition

靴を結ぶための細いひも。また、限られた少ない予算や資金を指すこともあります。

Usage Notes (Japanese)

これが文字通り「靴ひも」ですが、「on a shoestring」はごくわずかな予算で何かをする時によく使われる表現です。日常会話でよく出てきます。

Examples

My shoestring is untied.

私の**靴ひも**がほどけている。

She started her business on a shoestring.

彼女は**ごくわずかな予算**で事業を始めた。

Tie your shoestrings before you run.

走る前に**靴ひも**を結んで。

They managed the whole trip on a shoestring.

彼らは全旅行を**ごくわずかな予算**でやり遂げた。

We’re really running this place on a shoestring these days.

最近はここを**ごくわずかな予算**で運営している。

Don’t worry, I always fix a broken shoestring with a paperclip!

心配しないで、壊れた**靴ひも**はいつもペーパークリップで直すから!