아무 단어나 입력하세요!

"shit or get off the pot" in Portuguese (BR)

decida-se ou desistapare de enrolar e decida

Definition

Essa expressão informal serve para dizer a alguém que pare de enrolar e tome uma decisão, ou então dê espaço para que outro possa agir.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Expressão muito informal e um pouco vulgar, usada em conversas informais. Mostra que alguém está perdendo a paciência com a indecisão. Alternativas: "decida-se de uma vez", "faça logo ou desista".

Examples

You need to shit or get off the pot and choose a school.

Você precisa **decidir-se ou desistir** e escolher uma escola.

Stop waiting—just shit or get off the pot!

Pare de esperar, **decida-se ou desista**!

It's time to shit or get off the pot with your job search.

Está na hora de **decidir-se ou desistir** na sua busca de emprego.

If you can't make up your mind, just shit or get off the pot already.

Se não consegue se decidir, só **decida-se ou desista** de uma vez.

We don't have all day—someone needs to shit or get off the pot.

Não temos o dia todo—alguém precisa **decidir-se ou desistir**.

Honestly, you should shit or get off the pot—everyone's waiting for you.

Sinceramente, você deveria **decidir-se ou desistir** — todo mundo está esperando.