"shift gears" in Chinese (Traditional)
換檔轉變方式
Definition
指實際操作車輛的換檔,或快速改變正在做的事情或思路。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
既可以表示開車時的實際換檔,也可比喻為改變話題、思路或節奏。在英語對話和商務中很常見,'let's shift gears' 常用來建議改變方向。
Examples
You need to shift gears when the car goes uphill.
當汽車上坡時需要**換檔**。
Let’s shift gears and talk about your plans.
我們來**轉變話題**,談談你的計劃吧。
He had to shift gears quickly during the meeting.
他在會議中不得不快速**轉變方式**。
Things weren’t working out, so we decided to shift gears and try a new approach.
情況不順利,所以我們決定**轉變方式**,嘗試新方法。
Okay, let’s shift gears—what’s next on the agenda?
好吧,我們來**轉變話題**——議程上接下來是什麼?
After finishing the project, it was time to shift gears and focus on family.
項目完成後,是時候**轉變重心**關注家庭了。