"shiel" in Arabic
Definition
كلمة 'shiel' تعني كوخًا صغيرًا أو مأوى، وخاصة المستخدم من قبل الرعاة في الريف أو الجبال. المصطلح يُستخدم بشكل رئيسي في اسكتلندا وشمال إنجلترا ويُعتبر الآن قديمًا.
Usage Notes (Arabic)
هذا المصطلح نادر الاستخدام في الإنجليزية الحديثة، وغالباً يُرى في النصوص القديمة أو الحديث عن الحياة الريفية الاسكتلندية أو شمال إنجلترا. لا تخلط بينه وبين 'shield' (درع).
Examples
The shepherd built a shiel to rest in during the night.
بنى الراعي **كوخ راعي** ليستريح فيه أثناء الليل.
The old shiel by the river has been empty for years.
كان **كوخ الراعي** القديم قرب النهر خالياً منذ سنوات.
Farmers sometimes used a shiel as shelter from storms.
كان المزارعون أحيانًا يستخدمون **ملجأ ريفي** للاحتماء من العواصف.
Legends say the old shiel on the hill is haunted.
تقول الأساطير إن **كوخ الراعي** القديم على التل يسكنه الأشباح.
He spent the summer living in a remote shiel far from town.
قضى الصيف في **ملجأ ريفي** بعيد عن المدينة.
You can still find ruined shiels scattered across the Scottish hills.
لا تزال هناك **أكواخ رعاة** مهدمة منتشرة عبر تلال اسكتلندا.