"separate but equal" in Chinese (Traditional)
隔離但平等
Definition
用來形容人羣被分開但理論上享有同等權利或條件的情形;多指美國歷史上的種族隔離政策。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
通常與歷史上的法律和種族隔離有關。現今使用時帶有貶義或諷刺意味,因為「平等」實際未實現。多見於法律、歷史或民權相關話題。
Examples
The law said facilities could be separate but equal.
法律規定設施可以是**隔離但平等**的。
Separate but equal was used to defend segregation in schools.
**隔離但平等**被用來為學校的種族隔離辯護。
People realized separate but equal was unfair.
人們意識到**隔離但平等**是不公平的。
Many argued that separate but equal was just an excuse for discrimination.
許多人認為,**隔離但平等**只是歧視的藉口。
The phrase separate but equal appears often in discussions about civil rights history.
**隔離但平等**這個說法常見於討論民權歷史時。
If something is separate but equal, it usually means it isn’t truly fair.
如果某事是**隔離但平等**的,通常表示它並不真正公平。